Окица Глушчевић: ПРЕДГОВОР
Испред вас је предговор првог (прозног) превода Дон Жуана лорда Џорџа Гордона Бајрона на српски језик. Његов аутор је Окица…
Испред вас је предговор првог (прозног) превода Дон Жуана лорда Џорџа Гордона Бајрона на српски језик. Његов аутор је Окица…
Први дио овог одличног есеја Рејмонда Чендлера о детективском роману можете прочитати на Култу, братском нам сајту: https://casopiskult.com/kult/carte-diem/%d1%80%d0%b5%d1%98%d0%bc%d0%be%d0%bd%d0%b4-%d1%87%d0%b5%d0%bd%d0%b4%d0%bb%d0%b5%d1%80-%d1%98%d0%b5%d0%b4%d0%bd%d0%be%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%b2%d0%bd%d0%b0-%d1%83%d0%bc%d1%98%d0%b5%d1%82%d0%bd%d0%be/?fbclid=IwAR170jCn4Uob3nHJEGYX6cAhK36RyvATVAunQeXJLT36P-3-MzmM6LrOig4 ……
Нека запажања о поезији Љ. Лалић /према збиркама „Крајем четвртка“ и „Мажестик“/ Два стања душе – противречна „суровост и љепота“,…
Један тамо, знан као Авенаријус, што, по професији, чека умјетност, допушта себи слободу да, у свом листу за књижевну тајну…
Пише: Ана Малешевић Последњи роман првог човека – Албера Камија – јесте недовршени рукопис пронађен у гепеку аутомобила након саобраћајне…
Петер Хандке није један од оних писаца кога карактеришу упечатљиви заплети, карактеристични ликови или обимна дела. Од почетка свог стварања,…
Додела феномена званог НИН-ова награда 2020. године, прошла је уз обиље скандала, више него претходних година, када су се јављали…
Разговорни поговори Док је још био дубоко у шуми, прво лице које сретне јесте тужни старац, вероватно исељеник из неке…
Photo by DaniBlue; На фотографији: Јелена Вранић, Данило Марић и Илија Шаула. Да је написао само тротомни роман „Чемерика“ („Алма“,…
Данашњи језици, махом изрођени потомци, палилулски дијалекти старих класичних језика, морају да сликују, јер имају мало ритма; ми морамо јер…